Перевод: с английского на русский

с русского на английский

son of a bitch сукин сын

См. также в других словарях:

  • What a Pushkin, what a son of a bitch! — ( ru. ай да Пушкин, ай да сукин сын!; sometimes is separated by two exclamation marks instead of comma) is an eminent catchphrase and a winged word from Aleksandr Pushkin s correspondence with one of his friends, poet Pyotr Vyazemsky. The phrase… …   Wikipedia

  • Полицейский и бандит (фильм) — Полицейский и бандит Smokey and the Bandit Жанр комедия …   Википедия

  • Полицейский и бандит — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • Hair of the Dog — Студийный альбом Nazareth …   Википедия

  • Элвис на гастролях (фильм) — Элвис на гастролях Elvis On Tour Жанр документальный фильм, музыкальный фильм …   Википедия

  • Авиакатастрофа в Лос-Родеос 27 марта 1977 года — Столкновение рейсов KLM 4805 и Pan Am 1736 Общие сведения Дата 27 марта 1977 года Время 17:06:50 WET Характер Столкновение самолётов Причина Неправильная интерпретация команд авиадиспетчера и ошибка э …   Википедия

  • Элвис на гастролях — Elvis On Tour …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»